As gírias mais usadas em inglês
Se você vive na internet, sabe o quanto as gírias e siglas são importantes para compreender qualquer assunto ou conversa que estejam em inglês. Assim como no português, elas se renovam o tempo todo e é preciso entender todo o contexto do que se está falando para saber usá-las corretamente. E hoje a Prepara quer ajudar você a saber usar as gírias mais comuns em inglês. Vamos lá!
As gírias mais usadas em inglês
Bae – namorado(a), amor ou bebê.
Tomorrow my bae and I are going to celebrate our first anniversary. – Amanhã eu e meu(minha) namorado(a) iremos comemorar nosso primeiro aniversário juntos.
Where is your bae? – Onde está seu(sua) namorado(a)?
Yesterday I was sad because I argued with my bae. – Ontem eu estava triste porque discuti com meu(minha) namorado(a).
BFF – best friends forever – melhores amigos(as) para sempre.
Of course I will invite my BFFs to my birthday party! – É claro que eu vou convidar meus(minhas) melhores amigos(as) para a minha festa de aniversário!
Who is your BFF? – Quem é o seu(sua) melhor amigo(a)?
Marina is one of my BFFs. – Marina é uma das minhas melhores amigas.
Chill – relaxar.
You don’t need to worry, just chill! – Você não precisa se preocupar, apenas relaxe!
Today I just want to chill. – Hoje eu só quero descansar.
My father likes to chill on the couch. – Meu pai gosta de relaxar no sofá.
Chick – garota, menina.
Who is that chick you were talking to? – Quem é aquela menina com quem você estava conversando?
I know that chick from somewhere. – Eu conheço aquela garota de algum lugar.
Some chick bought the last dress I wanted from the store. – Alguma menina comprou o último vestido que eu queria da loja.
Cool – legal, descolado.
Take me to a cool place! – Leve-me para algum lugar legal!
She is so cool, I’m gonna miss her. – Ela é tão legal, vou sentir saudades.
Once I bought a very cool T-shirt. – Uma vez eu comprei uma camiseta muito descolada.
Dude – para chamar alguém de “cara”.
You shouldn’t do this, dude! – Você não deveria fazer isso, cara!
Dude, this was awesome! – Cara, isso foi incrível!
My father calls me dude all the time. – Meu pai me chama de “cara” o tempo todo.
Fake – adjetivo para falso ou verbo para fingir.
I can’t believe these shoes are fake! – Eu não acredito que esses sapatos são falsos!
A good actor can easily fake emotions. – Um bom ator consegue fingir emoções facilmente.
Be careful not to buy fake perfumes. – Tome cuidado para não comprar perfumes falsos.
For real – de verdade.
This plan is for real, let’s make it work! – Esse plano é pra valer, vamos fazer com que ele funcione!
I’m saying this for real! – Eu estou dizendo isso de verdade!
Is this for real? – Isso é de verdade?/ Você está falando sério?
Throw shade at someone – falar mal de alguém em um sentido irônico
I get sad when someone tries to throw shade at me. – Eu fico triste quando alguém tenta falar mal de mim.
My class is always throwing shade at the teacher. – Minha sala está sempre falando mal do professor.
Don’t try to shade me! – Não tente me subestimar!
Ship – querer que um casal fique junto.
I totally ship Hermione and Ron Weasley. – Eu quero muito que Hermione e Ron Weasley fiquem juntos.
I see a ship developing between Paul and Mary. – Eu percebi um romance começando entre Paul e Mary.
Everyone ships my friend and me. – Todo mundo deseja que eu e meu amigo fiquemos juntos.
Slay – arrasar.
Beyoncé loves to say “I slay”. – Beyoncé adora dizer “eu arraso”
I believe in you. Slay it! – Eu acredito em você. Arrase!
Yesterday at the concert I slayed. – Ontem no show eu arrasei.
Squad – galera, grupo de amigos.
That squad takes perfect pictures! – Aquele grupo tira fotos perfeitas!
I love my squad. – Eu amo a minha galera.
My squad knows how to have fun! – Meu grupo de amigos sabe como se divertir!
Off the chain - show de bola ou sensacional.
This match was off the chain! – Esse jogo foi show de bola!
Her party will be off the chain! – A festa dela vai ser sensacional!
I can’t believe you won thelottery! Off the chain, man! – Eu não acredito que você ganhou na loteria! Sensacional, cara!
E aí, aprendeu algumas gírias importantes para você conversar em inglês na internet? Se quer saber como aprender inglês de verdade, conheça os cursos da Prepara!